Создать аккаунт
Главные новости » Эксклюзив » 10 сучасних висловів англійською для віддаленої роботи, які необхідно знати
Эксклюзив

10 сучасних висловів англійською для віддаленої роботи, які необхідно знати

0
10 сучасних висловів англійською для віддаленої роботи, які необхідно знати


У сучасному світі на тлі пандемії COVID-19 віддалена робота стає все більш популярною та затребуваною. Одним із наслідків цього є міцне вкорінення у мові так званих фразових дієслів, якими користуються у всьому світі, у якій країни чи в якій компанії ти б не працював.

10 корисних висловів для віддаленої роботи
Log in – логінитися


  • Приклад англійською: I have a Zoom meeting in 3 minutes but I can’t log in!

  • Переклад українською: У мене зум-конференція через 3 хвилини, а я не можу залогінитися!


Burn out – вигоряти


  • Приклад англійською: I thought we’d be relaxing during quarantine. Instead, I feel burnt out.

  • Переклад українською: Я думав, на карантині можна буде розслабитися. Натомість я просто вигорів.



«Залогінився… Працюю… Тепер головне – не вигоріти / Фото unsplash

Turn off – вимикати


  • Приклад англійською: Sorry, guys, the upstairs neighbor is drilling, so I will turn off my microphone.

  • Переклад українською: Хлопці, даруйте, сусід зверху щось свердлить, тому я поки вимикаю мікрофон.


Call up – телефонувати (рідше), встановити аудіозв’язок (частіше)


  • Приклад англійською: Your report is full of flaws. Let’s call up to manage it.

  • Переклад українською: У твоєму звіті купа помилок. Треба вийти на аудіозв’язок та розібрати їх.


Knuckle down – зосередитися, взятися за роботу


  • Приклад англійською: One more episode of «The Queen’s Gambit and I’ll knuckle down to the render.

  • Переклад українською: Ще одна серія «Ферзевого гамбіту, і я грунтовно візьмусь за рендери (виконання завдань).


Knock off – завершувати роботу


  • Приклад англійською: What time do you knock off work? Let’s go to online bar and take a dram about 8 p.m.

  • Переклад українською: О котрій роботу завершуєш? Нумо годині о 8 сходімо в онлайн-бар, перекинемо штофик.



«Як добре, коли можна порозумітися з кожним, де б він не був / Фото unsplash

Hang up – закінчувати розмову


  • Приклад англійською: The contractor hung up on me in the middle of a call. How rude!

  • Переклад українською: Підрядник припинив розмову, обірвавши мене на півслові. Як грубо!


Work yourself up – накручувати себе


  • Приклад англійською: I got so worked up before my pitch that I stammered the whole time.

  • Переклад українською: Я так себе накрутив перед захистом проєкту, що гикав увесь виступ.


To be jammed up – зашиватися від роботи


  • Приклад англійською: Let’s cut a date. I’m completely jammed up with work right now.

  • Переклад українською: Варто скасувати зустріч. Я просто зашиваюся (по шию у справах).


Lay off – скорочувати, звільняти


  • Приклад англійською: I hope they won’t lay anyone off because of the second wave.

  • Переклад українською: Сподіваюся, через цю другу хвилю коронавірусу нікого не скоротять.

0 комментариев
Обсудим?
Смотрите также:
Продолжая просматривать сайт nrus.info вы принимаете политику конфидициальности.
ОК